top of page
Rédaction, Traduction, Adaptation et Interprétation
En matière d’adaptation multilingue, il faut trouver le bon expert !
C'est l'image de l'entreprise qui est en jeu.
Editing, Translation, Transcréation, Copywriting and Interpreting
Multilingual adaptation, copywriting demand specific expertise!
Your company’s image is at stake.
Domaines d'Activités
Communication d'Entreprise & de Marque
Finance & Juridique
Marketing & Commercial
Sciences & techniques
Art & Histoire & Architecture
Audiovisuel (Storytelling - sous-titrage, voix off...)
Audioguide
E-learning
Événementiel
Contenus SEO (Optimisés pour le référencement)
Specialist areas
Trade & Corporate Press
Finance & Legal
Marketing & Sales
Science & Technology
Art, History & Architecture
Audiovisual (Storytelling, subtitling, voice-over)
Audioguide
E-learning
Public Relations
SEO (search engine optimization) content
Une équipe experte, prête à vous accompagner
An expert team to support your needs
Nos références
Our references
Association of Town Center Management
Assemblée Nationale
Atlantic
BNP Paribas
Centre Pompidou
Cité des Sciences et de l'Industrie
Château de Versailles
Colas
Danone
Dassault Aviation
Deutsche Bank
Les Echos
Fédération Française du Bâtiment
Groupe Bouygues
Groupe PSA
Hachette
HSBC
Institut National d'Etudes de Sécurité Civile
Institut de l'Economie Urbaine
L'Oreal
Louvre
Musée Napoléon de Brienne-le-château
Musée d’Arts de Nantes
Musée d’Orsay
Musée de Cluny
Musée de Gergovie
Musée Ingres
Palais de la Découverte
Pierre et Vacances
PricewaterhouseCoopers
Renault
Roche
SNCF
Thales
Total
Visa
Contact us :
(33) 1 49 29 54 54
bottom of page